Easter Sunday of the Lord's Resurrection
Join in the dance of the earth's jubilation!
This is the feast of
the love of God.
Shout from the heights
to the ends of creation:
Jesus the Savior is risen
from the grave!
Wake, O people;
sleep no longer:
greet the breaking day!
Christ, Redeemer, Lamb and
Lion, turns the night away!
Join in the dance of the earth's jubilation!
This is the feast of
the love of God.
Shout from the heights
to the ends of creation:
Jesus the Savior is risen
from the grave!
All creation, like a mother,
labors to give birth.
Soon the pain will be forgotten,
joy for all the earth!
Join in the dance of the earth's jubilation!
This is the feast of
the love of God.
Shout from the heights
to the ends of creation:
Jesus the Savior is risen
from the grave!
Psalmody
PSALMODY
Ant. 1 The splendor of Christ risen from the dead has shone on the people redeemed by his blood, alleluia.
Psalm 63:2-9
A soul thirsting or God
O God, you are my God, for you I long; *
for you my soul is thirsting.
My body pines for you *
like a dry, weary land without water.
So I gaze on you in the sanctuary *
to see your strength and your glory.
For your love is better than life, *
my lips will speak your praise.
So I will bless you all my life, *
in your name I will lift up my hands.
My soul shall be filled as with a banquet, *
my mouth shall praise you with joy.
On my bed I remember you. *
On you I muse through the night
for you have been my help; *
in the shadow of your wings I rejoice.
My soul clings to you; *
your right hand holds me fast.
Glory to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, *
and will be for ever. Amen.
Psalm Prayer
Father, creator of unfailing light, give that same light to those who call to you. May our lips praise you; our lives proclaim your goodness; our work give you honor, and our voices celebrate you for ever.
Ant. The splendor of Christ risen from the dead has shone on the people redeemed by his blood, alleluia.
Ant. 2 Our Redeemer has risen from the tomb; let us sing a hymn of praise to the Lord our God, alleluia.
Canticle: Daniel 3:57-88, 56
Let all creatures praise the Lord
Bless the Lord, all you works of the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Angels of the Lord, bless the Lord. *
You heavens, bless the Lord.
All you waters above the heavens, bless the Lord. *
All you hosts of the Lord, bless the Lord.
Sun and moon, bless the Lord. *
Stars of heaven, bless the Lord.
Every shower and dew, bless the Lord. *
All you winds, bless the Lord.
Fire and heat, bless the Lord. *
Cold and chill, bless the Lord.
Dew and rain, bless the Lord. *
Frost and chill, bless the Lord.
Ice and snow, bless the Lord. *
Nights and days, bless the Lord.
Light and darkness, bless the Lord. *
Lightnings and clouds, bless the Lord.
Let the earth bless the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Mountains and hills, bless the Lord. *
Everything growing from the earth, bless the Lord.
You springs, bless the Lord. *
Seas and rivers, bless the Lord.
You dolphins and all water creatures, bless the Lord. *
All you birds of the air, bless the Lord.
All you beasts, wild and tame, bless the Lord. *
You sons of men, bless the Lord.
O Israel, bless the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Priests of the Lord, bless the Lord. *
Servants of the Lord, bless the Lord.
Spirits and souls of the just, bless the Lord. *
Holy men of humble heart, bless the Lord.
Hananiah, Azariah, Mishael, bless the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Let us bless the Father, and the Son, and the Holy Spirit. *
Let us praise and exalt him above all forever.
Blessed are you, Lord, in the firmament of heaven. *
Praiseworthy and glorious and exalted above all forever.
Ant. Our Redeemer has risen from the tomb; let us sing a hymn of praise to the Lord our God, alleluia.
Ant. 3 Alleluia, the Lord is risen as he promised, alleluia.
Psalm 149
The joy of God’s holy people
Sing a new song to the Lord, *
his praise in the assembly of the faithful.
Let Israel rejoice in its maker, *
let Zion’s sons exult in their king.
Let them praise his name with dancing *
and make music with timbrel and harp.
For the Lord takes delight in his people. *
He crowns the poor with salvation.
Let the faithful rejoice in their glory, *
shout for joy and take their rest.
Let the praise of God be on their lips *
and a two-edged sword in their hand,
to deal out vengeance to the nations *
and punishment on all the peoples;
to bind their kings in chains *
and their nobles in fetters of iron;
to carry out the sentence pre-ordained; *
this honor is for all his faithful.
Glory to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, *
and will be for ever. Amen.
Psalm Prayer
Let Israel rejoice in you, Lord, and acknowledge you as creator and redeemer. We put our trust in your faithfulness and proclaim the wonderful truths of salvation. May your loving kindness embrace us now and for ever.
Ant. Alleluia, the Lord is risen as he promised, alleluia.
1st Reading
Acts 10:34a, 37-43
A reading from the Acts of the Apostles
Peter proceeded to speak and said:
“You know what has happened all over Judea,
beginning in Galilee after the baptism
that John preached,
how God anointed Jesus of Nazareth
with the Holy Spirit and power.
He went about doing good
and healing all those oppressed by the devil,
for God was with him.
We are witnesses of all that he did
both in the country of the Jews and in Jerusalem.
They put him to death by hanging him on a tree.
This man God raised on the third day and granted that he be visible,
not to all the people, but to us,
the witnesses chosen by God in advance,
who ate and drank with him after he rose from the dead.
He commissioned us to preach to the people
and testify that he is the one appointed by God
as judge of the living and the dead.
To him all the prophets bear witness,
that everyone who believes in him
will receive forgiveness of sins through his name.”
Thanks be to God.
Responsorial Psalm
℟. (24) This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
℟. Alleluia.
Give thanks to the LORD, for he is good,
for his mercy endures forever.
Let the house of Israel say,
“His mercy endures forever.”
℟. This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
℟. Alleluia.
“The right hand of the LORD has struck with power;
the right hand of the LORD is exalted.
I shall not die, but live,
and declare the works of the LORD.”
℟. This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
℟. Alleluia.
The stone which the builders rejected
has become the cornerstone.
By the LORD has this been done;
it is wonderful in our eyes.
℟. This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
℟. Alleluia.
2nd Reading
Col 3:1-4 or I Cor 5:6b-8
A reading from the Letter of Saint Paul to the Colossians
Brothers and sisters:
If then you were raised with Christ, seek what is above,
where Christ is seated at the right hand of God.
Think of what is above, not of what is on earth.
For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
When Christ your life appears,
then you too will appear with him in glory.
Or:
Clear out the old yeast, so that you may become a fresh batch of dough.
A reading from the first Letter of Saint Paul to the Corinthians
Brothers and sisters:
Do you not know that a little yeast leavens all the dough?
Clear out the old yeast,
so that you may become a fresh batch of dough,
inasmuch as you are unleavened.
For our paschal lamb, Christ, has been sacrificed.
Therefore, let us celebrate the feast,
not with the old yeast, the yeast of malice and wickedness,
but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Thanks be to God.
Sequence Victimae paschali laudes
Christians, to the Paschal VictimOffer your thankful praises!
A Lamb the sheep redeems;
Christ, who only is sinless,
Reconciles sinners to the Father.
Death and life have contended in that combat stupendous:
The Prince of life, who died, reigns immortal.
Speak, Mary, declaring
What you saw, wayfaring.
“The tomb of Christ, who is living,
The glory of Jesus’ resurrection;
bright angels attesting,
The shroud and napkin resting.
Yes, Christ my hope is arisen;
to Galilee he goes before you.”
Christ indeed from death is risen, our new life obtaining.
Have mercy, victor King, ever reigning!
Amen. Alleluia.
Alleluia, Alleluia.
Christ, our paschal lamb, has been sacrificed;
let us then feast with joy in the Lord.
Alleluia, Alleluia.
Gospel
Jn 20:1-9 or Lk 24:1-12 or Lk 24:13-35
✠ A reading from the holy Gospel according to John
On the first day of the week,
Mary of Magdala came to the tomb early in the morning,
while it was still dark,
and saw the stone removed from the tomb.
So she ran and went to Simon Peter
and to the other disciple whom Jesus loved, and told them,
“They have taken the Lord from the tomb,
and we don't know where they put him.”
So Peter and the other disciple went out and came to the tomb.
They both ran, but the other disciple ran faster than Peter
and arrived at the tomb first;
he bent down and saw the burial cloths there, but did not go in.
When Simon Peter arrived after him,
he went into the tomb and saw the burial cloths there,
and the cloth that had covered his head,
not with the burial cloths but rolled up in a separate place.
Then the other disciple also went in,
the one who had arrived at the tomb first,
and he saw and believed.
For they did not yet understand the Scripture
that he had to rise from the dead.
Or:
Luke 24:1-12
✠ A reading from the holy Gospel according to Luke
Why do you seek the Living One among the dead?.
At daybreak on the first day of the week
the women who had come from Galilee with Jesus
took the spices they had prepared
and went to the tomb.
They found the stone rolled away from the tomb;
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
While they were puzzling over this, behold,
two men in dazzling garments appeared to them.
They were terrified and bowed their faces to the ground.
They said to them,
“Why do you seek the living one among the dead?
He is not here, but he has been raised.
Remember what he said to you while he was still in Galilee,
that the Son of Man must be handed over to sinners and be crucified,
and rise on the third day.”
And they remembered his words.
Then they returned from the tomb
and announced all these things to the eleven
and to all the others.
The women were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James;
the others who accompanied them also told this to the apostles,
but their story seemed like nonsense
and they did not believe them.
But Peter got up and ran to the tomb,
bent down, and saw the burial cloths alone;
then he went home amazed at what had happened.
Or, at an afternoon or evening Mass:
Luke 24:13-35
Praise to You, Lord Jesus Christ.
New life! New life!
You came to bring us new life.
New life! New life!
We find such joy in
your abundant life.
You are the source
of our great joy,
the fountain of all life.
You gave us living water;
You bid us come and drink.
We come to you; we bless you,
Lord; we glorify your name!
We praise you, Lord;
we worship you.
We thank you for your
gift of new life!
New life! New life!
You came to bring us new life.
New life! New life!
We find such joy in
your abundant life.
You are the source
of our new life;
in your light we see light.
You show to us your goodness;
You bid us taste and see.
We come to you; we bless you,
Lord; we glorify your name!
We praise you, Lord;
we worship you.
We thank you for your
gift of new life!
New life! New life!
You came to bring us new life.
New life! New life!
We find such joy in
your abundant life.
Ain ning Paskua puryan ta ya,
Korderong menatbus karing
tupa: I Kristong alang dungis
alang sala, ding makasalanan
king Ibpa sinut na.
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
Bie’t kamatayan miaskal la;
Makapagmulalang liwalan na;
linaban para king bie mete ya,
Dapot mabie ya’t mag-ari
kapilan man!
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
Sabyan mu kekami, Maria,
nanu mong ikit mu
kabang dalan?
“Pikutkutan ning ngeni
ma-bye pa at I Kristong
maligayang sinubling-mie.”
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
Ding angel karin patutuan da:
pamburul karin atyu la pa.
I Kristong kakung kapanayan
ma bye ya: kekayu muna ne
karin Galilea.
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
ALLELUYA, ALLELU;
ALLELU-U-UYA!
Alleluya, Amen,
Alleluya, Amen!
Jesus Christ is risen today, Alleluia!
our triumphant holy day,
Alleluia!
Who did once upon the
cross, Alleluia!
Suffer to redeem our loss. Alleluia!
Hymns of praise then
let us sing, Alleluia!
Unto Christ, our heavenly
King, Alleluia!
Who endured the cross
and grave, Alleluia!
Sinners to redeem and
save. Alleluia!
But the pains which he
endured, Alleluia!
Our salvation have
procured, Alleluia!
Now above the sky
He's King, Alleluia!
Where the angels ever
sing. Alleluia!
Sanctus, sanctus,
sanctus Dominus
Deus sabbaoth,
Deus sabbaoth.
Pleni sunt caeli et terra
gloria tua.
Hosanna, hosanna
in excelsis.
Sanctus, sanctus,
sanctus Dominus
Deus sabbaoth,
Deus sabbaoth.
Benedictus qui venit
in nomine Domini.
Hosanna, hosanna
in excelsis.
Sanctus, sanctus,
sanctus Dominus
Deus sabbaoth,
Deus sabbaoth.
M.V. Francisco, SJ
When we eat this Bread
and drink this Cup,
we proclaim your Death,
O Lord,
until you come again,
until you come again,
we proclaim your Death,
O Lord.
M.V. Francisco, SJ
Our Father,
who art in heaven,
hallowed be Thy name;
Thy kingdom come,
Thy will be done on earth
as it is in heaven.
Give us this day
our daily bread, and
forgive us our trespasses,
as we forgive those who
trespass against us;
and lead us not into
temptation, but deliver us,
deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
and the glory are yours
now and forever.
M.V. Francisco, SJ
Lamb of God,
you take away the sins
of the world, have mercy,
have mercy on us.
Lamb of God,
you take away the sins
of the world, have mercy,
have mercy on us.
Lamb of God,
you take away the sins
of the world, grant us peace,
grant us peace.
In my heart,
I know my Savior lives.
I can hear Him calling
tenderly my name.
Over sin and death
He has prevailed.
In His glory, in His new life
we partake.
I know He lives
as He has promised.
For me, He’s risen
that from fear I may be free.
Not even death can
separate me from Him
whose love and might
remain in me.
In my heart,
I know my Savior lives.
I can hear Him calling
tenderly my name.
Over sin and death
He has prevailed.
In His glory, in His new life
we partake.
For I have seen
and touched Him risen.
To all the world will
I proclaim His majesty.
With joy I sing to tell
His story that in our hearts
may live His memory.
In my heart,
I know my Savior lives.
I can hear Him calling
tenderly my name.
Over sin and death
He has prevailed.
In His glory, in His new life
we partake.
And all the earth
shall bow before Him.
His blessed name all
will adore on bended knee.
His truth shall reign
so shall His justice.
In Christ, my Savior
let all glory be.
In my heart,
I know my Savior lives.
I can hear Him calling
tenderly my name.
Over sin and death
He has prevailed.
In His glory, in His new life
we partake.
In my heart,
I know my Savior lives.
In His glory, in His new life
we partake.
//Ing Ginu mete ya,
sinubli Yang mebie;
Ing Ginu mabie ya,
kayabe ta’ ya pa!//
Ing Ginung Hesukristo king
bunduk ning Kalbaryo,
mete ya para kekatamu;
Anting mamung Kordero
mete ya ban mie tamu,
lugud na e mu nanu!
//Ing Ginu mete ya,
sinubli Yang mebie;
Ing Ginu mabie ya,
kayabe ta’ ya pa!//
Hesus ya ing Paskua na
ning bayung balayan na;
King sala midaun ya.
Bayung bie ibat kaya;
bie ning Dios yang babie na,
bie ganap alang angga!
//Ing Ginu mete ya,
sinubli Yang mebie;
Ing Ginu mabie ya,
kayabe ta’ ya pa!//
Ya ing tune Tinape,
ya ing tune inuman
king tau Makapasngo;
ing mangan, minum kaya
dumanup ali na ya,
mie ya pa alang angga!
//Ing Ginu mete ya,
sinubli Yang mebie;
Ing Ginu mabie ya,
kayabe ta’ ya pa!//
Itamu ring tupa na,
ning metung mung kawan na,
ingatan na’t pakabsian;
Tatairan na’t painuman,
panintun nang pastulan,
Tune nang kaluguran.
//Ing Ginu mete ya,
sinubli Yang mebie;
Ing Ginu mabie ya,
kayabe ta’ ya pa!//
King Ibpa ya ing dalan
at ya mu ing katutuan,
bie kaya atuklasan.
Itang manakit kaya
ing Ibpa yang akit na
Ibpa ya at metung la.
//Ing Ginu mete ya,
sinubli Yang mebie;
Ing Ginu mabie ya,
kayabe ta’ ya pa!//
’’Allelu!’’ puryan ta ya i
ng Korderong pete ra
uli na mabie tamu.
E ta sana mabibie para
karing sarili nune
king Dios at parang tau!
//Ing Ginu mete ya,
sinubli Yang mebie;
Ing Ginu mabie ya,
kayabe ta’ ya pa!//
Gospel Canticle
Ant. Very early on the morning after the Sabbath, when the sun had just risen, they came to the tomb, alleluia.
Canticle of Zechariah
Luke 1:68-79
The Messiah and his forerunner
Blessed + be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old †
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham: *
to set us free from the hands of our enemies,
free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High; *
for you will go before the Lord to prepare his way,
to give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
to shine on those who dwell in darkness and the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, *
and will be for ever. Amen.
Ant. Very early on the morning after the Sabbath, when the sun had just risen, they came to the tomb, alleluia.
This day was made
by the Lord, let us rejoice,
let us be glad.
This day was made
by the Lord,
let us rejoice in salvation!
I thank you, your love is eternal,
you have given me life.
You have given me life.
I will proclaim the
wonders you do!
This day was made
by the Lord, let us rejoice,
let us be glad.
This day was made
by the Lord,
let us rejoice in salvation!
Your hand raised me up
in triumph,
you have given me life.
You have given me life.
I will proclaim the
wonders you do!
This day was made
by the Lord, let us rejoice,
let us be glad.
This day was made
by the Lord,
let us rejoice in salvation!
The stone which the builders rejected,
is the cornerstone, is the cornerstone.
I will proclaim the wonders you do!
This day was made
by the Lord, let us rejoice,
let us be glad.
This day was made
by the Lord,
let us rejoice in salvation!