Migising, Mibangun
Ligaya King Dios
First Reading
Responsorial Psalm
Verse Before The Gospel
Gospel
Banua, Payambun Ca!
Banal
Potang Kakanan Mi Ya Iting Tinape
Ibpa Mi
The Dawn of Day
Maranatha! Come, Lord Jesus
Migising, Migising

Edit Page
The Lord's Transfiguration Parish
2nd Day Simbang Gabi

Migising, Mibangun
Crispin N. Cadiang

Migising, Mibangun,
datang ya ing Ginu;
Datang ya, wa, datang ya!
Datang ya ing Ginu!

Kambe ning kekang upaya,
kambe ning katuliran;
Datang ka, ume na ka;
datang ka, O Ginu!

Migising, Mibangun,
datang ya ing Ginu;
Datang ya, wa, datang ya!
Datang ya ing Ginu!

Ibat king banua payambun ka,
tula at kapayapan;
Datang ka, ume na ka;
datang ka, O Ginu!

Migising, Mibangun,
datang ya ing Ginu;
Datang ya, wa, datang ya!
Datang ya ing Ginu!

Kulisak ka king mipnung tula,
kulisak ka king saya!
Daratang ya ing Ginu,
salubung ka tau!

Migising, Mibangun,
datang ya ing Ginu;
Datang ya, wa, datang ya!
Datang ya ing Ginu!

Birhen ibait ing anak na,
Emmanuel lagyu na;
Dios busal tamu atyu ya,
tapat king pangaku na!

Migising, Mibangun,
datang ya ing Ginu;
Datang ya, wa, datang ya!
Datang ya ing Ginu!

Kaligtasan at katimawan,
kamasalan, katapatan!
King keyang paniatang,
datang ing kanuanan!

Migising, Mibangun,
datang ya ing Ginu;
Datang ya, wa, datang ya!
Datang ya ing Ginu!






Ligaya King Dios

Ligaya king Dios king
peka matas a banua,
Kapayapan karing taung
keyang caluguran.

Ligaya king Dios king
peka matas a banua,
Kapayapan karing taung
keyang caluguran.

Ginung Dios, Ari ning banua,
Dios Ibpang mayupaya,
Sasamban, pasalamatan,
parangalan daka.
Sasamban, pasalamatan,
parangalan daka.

Ligaya king Dios king
peka matas a banua,
Kapayapan karing taung
keyang caluguran.

Ligaya king Dios king
peka matas a banua,
Kapayapan karing taung
keyang caluguran.






1st Reading

49:2, 8-10

A reading from the Book of Genesis

JACOB called his sons and said to them:
“Assemble and listen, sons of Jacob,
listen to Israel, your father.
You, Judah, shall your brothers praise—
your hand on the neck of your enemies;
the sons of your father shall bow down to you.
Judah, like a lion’s whelp,
you have grown up on prey, my son.
He crouches like a lion recumbent,
the king of beasts
who would dare rouse him?
The scepter shall never depart from Judah,
or the mace from between his legs,
while tribute is brought to him,
and he receives the people’s homage.”

The Word of the Lord.
Thanks be to God.

Responsorial Psalm

Ps 72

R. Justice shall flourish in his time, and fullness of peace forever.

O God, with your judgement
endow the king, and with
your justice, the king's son;
he shall govern your people
with justice and your afflicted
ones with judgement.

R. Justice shall flourish in his time, and fullness of peace forever.


The mountains shall yield
peace for the people, and
the hills justice. He shall
defend the afflicted among
the people, save the children
of the poor

R. Justice shall flourish in his time, and fullness of peace forever.


Justice shall flower in his
days, and profound peace, till
the moon be no more. May
he rule from sea to sea, and
from the River to the ends of
the earth.

R. Justice shall flourish in his time, and fullness of peace forever.


May his name be blessed
forever; as long as the sun
his name shall remain. In
him shall all the tribes of
the earth be blessed; all the
nations shall proclaim his
happiness.

R. Justice shall flourish in his time, and fullness of peace forever.



Alleluia, Alleluia.

O Wisdom of our God Most High,
guiding creation with power and love:
come to teach us the path of knowledge!

Alleluia, Alleluia.



Gospel

1:1-17

A reading from the holy Gospel according to Matthew

THE BOOK of the genealogy of Jesus Christ,
the son of David, the son of Abraham.
Abraham became the father of Isaac,
Isaac the father of Jacob,
Jacob the father of Judah and his brothers.
Judah became the father of Perez
and Zerah, whose mother was Tamar.
Perez became the father of Hezron,
Hezron the father of Ram,
Ram the father of Amminadab,
Amminadab became the father of Nahshon,
Nahshon the father of Salmon,
Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab.
Boaz became the father of Obed,
whose mother was Ruth.
Obed became the father of Jesse,
Jesse the father of David the king.
David became the father of Solomon,
whose mother had been the wife of Uriah.
Solomon became the father of Rehoboam,
Rehoboam the father of Abijah,
Abijah the father of Asaph.
Asaph became the father of Jehoshaphat,
Jehoshaphat the father of Joram,
Joram the father of Uzziah.
Uzziah became the father of Jotham,
Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah.
Hezekiah became the father of Manasseh,
Manasseh the father of Amos,
Amos the father of Josiah.
Josiah became the father of Jechoniah and his brothers
at the time of the Babylonian exile.
After the Babylonian exile,
Jechoniah became the father of Shealtiel,
Shealtiel the father of Zerubbabel,
Zerubbabel the father of Abiud.
Abiud became the father of Eliakim,
Eliakim the father of Azor,
Azor the father of Zadok.
Zadok became the father of Achim,
Achim the father of Eliud, Eliud the father of Eleazar.
Eleazar became the father of Matthan,
Matthan the father of Jacob,
Jacob the father of Joseph,
the husband of Mary.
Of her was born Jesus who is called the Christ.
Thus the total number of generations
from Abraham to David is fourteen generations;
from David to the Babylonian exile,
fourteen generations;
from the Babylonian exile to the Christ,
fourteen generations.

The Gospel of the Lord.
Praise to You, Lord Jesus Christ.

Banua, Payambun Ca!
Gregorio L. Canlas

Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!
Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!

Ginu, Pastul ning Israel,
talataid king kekang balen,
Datang Ka, ikabus mu kami,
king masikanan mung takde.
Datang ka, O Ginu,
ikabus mu kami,
Maranatha, datang ka, Amen!

Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!
Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!

O Kabyasnan ning Kakataskatasan,
pepasiuala ding dacal nang propeta.
Datang Ka, ipakit kekami,
ing dalan ning kayang kayarian.
Datang ka, O Ginu, ikabus mu kami,
Maranatha, datang ka, Amen!

Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!
Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!

Ikang Anak ng David:
talasaup ding sablang bansa.
Sablang tau keka mamaus,
datang ka at ena paibalam pa.
Datang ka, O Ginu, ikabus mu kami,
Maranatha, datang ka, Amen!

Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!
Banua, payambun ka,
mibuklat ka yatu,
sibut ka, O Ginu,
MARANATHA, AMEN!






Banal
Nilo Nucup

Banal, banal, banal ya’ing
Ginu, Dios a mayupaya.
Mipnu ya’ing banua,
mipnu ya’ing yatu
king kekang ligaya!

//Hosanna, hosanna,
king kakatas-katasan!//

//Nuan, nuan ya ing daratang
king lagyu ning Ginu.//

//Hosanna, hosanna,
king kakatas-katasan!//






Potang Kakanan Mi Ya Iting Tinape
Eric Robert M. Santos

Potang kakanan mi ya iting tinape.
Potang miminum kami kaniting kalis.
Kekang kamatayan keka mi yang papasyag,
angga na king datang Ka king Kekang ligaya!






Ibpa Mi
Eloy Dizon, Jr.

Ibpa mi atiu banua, misamban ya’ng lagyu mu;
Datang kekami ing kayarian mu,
mipamintuan ya’ng lub mu,
keti king yatu at king banua,
mipamintuan ya’ng lub mu.
Ing kakanan mi king aldo-aldo,
ibye mu kekami, ibye mu kekami king aldo ngeni,
at ipatawad mu kekami ding sala mi Keka,
anti’ng pamamatawad mi karing mika sala kekami;
e mu ke ipaysaul king tuksu nune ikabus king marok.

Uling keka ing kayarian at ing kayupayan
at ing ligaya manga man king alang-angga.






The Dawn of Day
Lucien Deiss

For soon the dawn of day
will come and the light
will burst forth in your night.
For soon the dawn of day
will come and the love in your
heart will rejoice on this
day of the Lord, on this
day of our joy, peace and
beauty will fill the earth.

For soon, O Lord,
your day will come.
Yes, soon, O Lord Jesus Christ.

For soon the angels’ choir
will sing and the portals of
heav’n open wide.
For soon the angel's choir
will sing and the glory of Christ
will appear on this day,
earth and heav’n will be
joined in your love,
and the feasting will never end.

For soon, O Lord,
your day will come.
Yes, soon, O Lord Jesus Christ.

For soon your pain
will disappear and the wound
in your heart will be healed.
For soon the pain
will disappear and the Lord
will take you in His arms.
No more death, no more tears,
no more grief, no more pain,
for the old world will pass away.

For soon, O Lord,
your day will come.
Yes, soon, O Lord Jesus Christ.

For soon your kingdom
will be here and your love
will abide in our lives.
For soon your kingdom
will be here and the brightness
of Christ will be seen
on this day without end,
gathered all in your home,
face to face we will see you Lord.






Maranatha! Come, Lord Jesus
J.S. Whitaker

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!

O come, wisdom from on
high, who orders all things
with might. Maranatha!

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!

O Lord and ruler of Israel,
who gave to Moses the law.
Maranatha!

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!

O root of Jesse, come as
a sign for all the people.
Maranatha!

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!

O key of David, come!
O scepter of the
house of Israel. Maranatha!

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!

O dawn of the east,
O brightness of light eternal:
Maranatha!

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!

O King of Nations,
Desired One, O come to make
us one. Maranatha!

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!

Emmanuel! Emmanuel!
Come, O King, and save us!
Maranatha!

Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Alleluia!
Maranatha! Come,
Lord Jesus. Alleluia! Amen!






Migising, Migising
Crispin N. Cadiang

Migising, migising!
Oras miras na!
Bengi linipas na,
aldo saslag na.
Gumulut, gumulut king kasalanan;
Ginung daratang kekatang tanggapan.

Taung matudtud migising na ka,
Ing kaligtasan mu malapit na.
Karalumduman kekang gulutan,
ing kamasalan kekang arapan.

Migising, migising!
Oras miras na!
Bengi linipas na,
aldo saslag na.
Gumulut, gumulut king kasalanan;
Ginung daratang kekatang tanggapan.

Bie king masala, bie kalinisan,
bie kapayapan, bie kaligtasan;
bie katuliran, bie katimawan,
kalam ning lugud,
kalam ning Ginu!

Migising, migising!
Oras miras na!
Bengi linipas na,
aldo saslag na.
Gumulut, gumulut king kasalanan;
Ginung daratang kekatang tanggapan.