Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time
All the ends of the earth,
all you creatures of the sea,
Lift up your eyes to the
wonders of the Lord.
For the Lord of the earth,
the master of the sea,
Has come with justice
for the world.
Break into song at the deeds of the Lord,
The wonders God has done in every age.
All the ends of the earth,
all you creatures of the sea,
Lift up your eyes to the
wonders of the Lord.
For the Lord of the earth,
the master of the sea,
Has come with justice
for the world.
Heaven and earth shall rejoice in his might;
Every heart, every nation call him Lord.
All the ends of the earth,
all you creatures of the sea,
Lift up your eyes to the
wonders of the Lord.
For the Lord of the earth,
the master of the sea,
Has come with justice
for the world.
The Lord has made salvation known,
Faithful to the promises of old.
Let the ends of the earth,
let the sea and all it holds
Make music before our King!
All the ends of the earth,
all you creatures of the sea,
Lift up your eyes to the
wonders of the Lord.
For the Lord of the earth,
the master of the sea,
Has come with justice
for the world.
Psalmody
PSALMODY
Ant. 1 Glorious is the Lord on high, alleluia.
Psalm 93
Splendor of God the Creator
The Lord is king, with majesty enrobed; †
the Lord has robed himself with might, *
he has girded himself with power.
The world you made firm, not to be moved; †
your throne has stood firm from of old. *
From all eternity, O Lord, you are.
The waters have lifted up, O Lord, †
the waters have lifted up their voice, *
the waters have lifted up their thunder.
Greater than the roar of mighty waters †
more glorious than the surgings of the sea, *
the Lord is glorious on high.
Truly your decrees are to be trusted. †
Holiness is fitting to your house, *
O Lord, until the end of time.
Glory to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, *
and will be for ever. Amen.
Psalm Prayer
All power and all authority in heaven and earth have been given to you, Lord Jesus; you rule with decrees that are firm and trustworthy. Be with us always so that we may make disciples whose holiness will be worthy of your house.
Ant. Glorious is the Lord on high, alleluia.
Ant. 2 To you, Lord, be highest glory and praise for ever, alleluia.
Canticle: Daniel 3:57-88, 56
Let all creatures praise the Lord
Bless the Lord, all you works of the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Angels of the Lord, bless the Lord. *
You heavens, bless the Lord,
All you waters above the heavens, bless the Lord. *
All you hosts of the Lord, bless the Lord.
Sun and moon, bless the Lord. *
Stars of heaven, bless the Lord.
Every shower and dew, bless the Lord. *
All you winds, bless the Lord.
Fire and heat, bless the Lord. *
Cold and chill, bless the Lord.
Dew and rain, bless the Lord. *
Frost and chill, bless the Lord.
Ice and snow, bless the Lord. *
Nights and days, bless the Lord.
Light and darkness, bless the Lord. *
Lightnings and clouds, bless the Lord.
Let the earth bless the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Mountains and hills, bless the Lord. *
Everything growing from the earth, bless the Lord.
You springs, bless the Lord. *
Seas and rivers, bless the Lord.
You dolphins and all water creatures, bless the Lord. *
All you birds of the air, bless the Lord.
All you beasts, wild and tame, bless the Lord. *
You sons of men, bless the Lord.
O Israel, bless the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Priests of the Lord, bless the Lord. *
Servants of the Lord, bless the Lord.
Spirits and souls of the just, bless the Lord. *
Holy men of humble heart, bless the Lord.
Hananiah, Azariah, Mishael, bless the Lord. *
Praise and exalt him above all forever.
Let us bless the Father, and the Son, and the Holy Spirit. *
Let us praise and exalt him above all forever.
Blessed are you, Lord, in the firmament of heaven. *
Praiseworthy and glorious and exalted above all for ever.
At the end of the canticle the Glory to the Father is not said.
Ant. To you, Lord, be highest glory and praise for ever, alleluia.
Ant. 3 Praise the Lord from the heavens, alleluia.
Psalm 148
Praise to the Lord, the Creator
Praise the Lord from the heavens, *
praise him in the heights.
Praise him, all his angels, *
praise him, all his host.
Praise him, sun and moon, *
praise him, shining stars.
Praise him, highest heavens *
and the waters above the heavens.
Let them praise the name of the Lord. *
He commanded: they were made.
He fixed them for ever, *
gave a law which shall not pass away.
Praise the Lord from the earth, *
sea creatures and all oceans,
fire and hail, snow and mist, *
stormy winds that obey his word;
all mountains and hills, *
all fruit trees and cedars,
beasts, wild and tame, *
reptiles and birds on the wing;
all earth’s kings and peoples, *
earth’s princes and rulers,
young men and maidens, *
old men together with children.
Let them praise the name of the Lord *
for he alone is exalted.
The splendor of his name *
reaches beyond heaven and earth.
He exalts the strength of his people. *
He is the praise of all his saints,
of the sons of Israel, *
of the people to whom he comes close.
Glory to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, *
and will be for ever. Amen.
Psalm Prayer
Lord, extolled in the heights by angelic powers, you are also praised by all earth’s creatures, each in its own way. With all the splendor of heavenly worship, you still delight in such tokens of love as earth can offer. May heaven and earth together acclaim you as king; may the praise that is sung in heaven resound in the heart of every creature on earth.
Ant. Praise the Lord from the heavens, alleluia.
M.V. Francisco, SJ
Glory to God in the highest!
And on earth, peace to people
of good will.
Glory to God in the highest!
And on earth, peace to people
of good will.
We praise You, we bless You,
We adore You, we glorify You,
We give You thanks
for Your great glory,
Lord God, Heavenly King,
O God, almighty Father.
Lord Jesus Christ,
Only Begotten Son,
Lord God, Lamb of God,
Son of the Father,
You take away the
sins of the world,
have mercy on us;
You take away the sins of
the world, receive our prayer;
You are seated at the
right hand, the right hand of
the Father, have mercy on us.
For You alone
are the Holy One;
You alone are the Lord.
You alone are the Most High,
Jesus Christ,
With the Holy Spirit, in the
glory of God, the Father.
Glory to God in the highest!
And on earth, peace to people
of good will.
Glory to God in the highest!
And on earth, peace to people
of good will.
And on earth, peace to
people of good will.
Amen.
Dan Schutte, SJ
Glory to God! Glory to God!
Glory to God in the highest!
And on earth, peace on earth,
peace to people of good will.
We praise You, we bless You,
We adore You, we glorify You,
We give You thanks
for Your great glory,
Lord God, Heavenly King,
O God, almighty Father.
Lord Jesus Christ,
Only Begotten Son,
Lord God, Lamb of God,
Son of the Father,
You take away the
sins of the world,
have mercy on us;
You take away the sins of
the world, receive our pray'r;
You are seated at the
right hand, the right hand of
the Father, have mercy on us.
For You alone
are the Holy One;
You alone are the Lord.
You alone are the Most High,
Jesus Christ,
With the Holy Spirit, in the
glory of God, the Father.
Glory to God! Glory to God!
Glory to God in the highest!
And on earth, peace on earth,
peace to people of good will.
Amen! Amen!
1st Reading
Gn 2:18-24
A reading from the Book of Genesis
The LORD God said: “It is not good for the man to be alone.
I will make a suitable partner for him.”
So the LORD God formed out of the ground
various wild animals and various birds of the air,
and he brought them to the man to see what he would call them;
whatever the man called each of them would be its name.
The man gave names to all the cattle,
all the birds of the air, and all wild animals;
but none proved to be the suitable partner for the man.
So the LORD God cast a deep sleep on the man,
and while he was asleep,
he took out one of his ribs and closed up its place with flesh.
The LORD God then built up into a woman the rib
that he had taken from the man.
When he brought her to the man, the man said:
“This one, at last, is bone of my bones
and flesh of my flesh;
this one shall be called ‘woman,’
for out of ‘her man’ this one has been taken.”
That is why a man leaves his father and mother
and clings to his wife,
and the two of them become one flesh.
Thanks be to God.
Responsorial Psalm
℟. (cf. 5) May the Lord bless us all the days of our lives.
Blessed are you who fear the LORD,
who walk in his ways!
For you shall eat the fruit of your handiwork;
blessed shall you be, and favored.
℟. May the Lord bless us all the days of our lives.
Your wife shall be like a fruitful vine
in the recesses of your home;
your children like olive plants
around your table.
℟. May the Lord bless us all the days of our lives.
Behold, thus is the man blessed
who fears the LORD.
The LORD bless you from Zion:
may you see the prosperity of Jerusalem
all the days of your life.
℟. May the Lord bless us all the days of our lives.
May you see your children’s children.
Peace be upon Israel!
℟. May the Lord bless us all the days of our lives.
2nd Reading
Heb 2:9-11
A reading from the Letter to the Hebrews
Brothers and sisters:
He “for a little while” was made “lower than the angels,”
that by the grace of God he might taste death for everyone.
For it was fitting that he,
for whom and through whom all things exist,
in bringing many children to glory,
should make the leader to their salvation perfect through suffering.
He who consecrates and those who are being consecrated
all have one origin.
Therefore, he is not ashamed to call them “brothers.”
Thanks be to God.
Alleluia, Alleluia.
If we love one another, God remains in us
and his love is brought to perfection in us.
Alleluia, Alleluia.
Gospel
Mk 10:2-16 or 10:2-12
✠ A reading from the holy Gospel according to Mark
The Pharisees approached Jesus and asked,
“Is it lawful for a husband to divorce his wife?”
They were testing him.
He said to them in reply, “What did Moses command you?”
They replied,
“Moses permitted a husband to write a bill of divorce and dismiss her.”
But Jesus told them,
“Because of the hardness of your hearts
he wrote you this commandment.
But from the beginning of creation, God made them male and female.
For this reason a man shall leave his father and mother
and be joined to his wife,
and the two shall become one flesh.
So they are no longer two but one flesh.
Therefore what God has joined together,
no human being must separate.”
In the house the disciples again questioned Jesus about this.
He said to them,
“Whoever divorces his wife and marries another
commits adultery against her;
and if she divorces her husband and marries another,
she commits adultery.”
And people were bringing children to him that he might touch them,
but the disciples rebuked them.
When Jesus saw this he became indignant and said to them,
“Let the children come to me;
do not prevent them, for the kingdom of God belongs to such as these.
Amen, I say to you,
whoever does not accept the kingdom of God like a child
will not enter it.”
Then he embraced them and blessed them,
placing his hands on them.
Or: [Shorter Form]
The Pharisees approached Jesus and asked,
“Is it lawful for a husband to divorce his wife?”
They were testing him.
He said to them in reply, “What did Moses command you?”
They replied,
“Moses permitted a husband to write a bill of divorce and dismiss her.”
But Jesus told them,
“Because of the hardness of your hearts
he wrote you this commandment.
But from the beginning of creation, God made them male and female.
For this reason a man shall leave his father and mother
and be joined to his wife,
and the two shall become one flesh.
So they are no longer two but one flesh.
Therefore what God has joined together,
no human being must separate.”
In the house the disciples again questioned Jesus about this.
He said to them,
“Whoever divorces his wife and marries another
commits adultery against her;
and if she divorces her husband and marries another,
she commits adultery.”
At the end of the Gospel, the Deacon, or the Priest, acclaims:
The Gospel of the Lord.
All reply:
Praise to you, Lord Jesus Christ.
Then he kisses the book, saying quietly:
Through the words of the Gospel
may our sins be wiped away.
The Creed is said.
Praise to You, Lord Jesus Christ.
Nicene Creed
I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made,
consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
and by the Holy Spirit was incarnate of
the Virgin Mary, and became man.
For our sake he was crucified
under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right
hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit,
the Lord, the giver of life,
who proceeds from the
Father and the Son,
who with the Father and the Son
is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in One, Holy,
Catholic and Apostolic Church.
I confess one Baptism
for the forgiveness of sins
and I look forward to
the resurrection of the dead
and the life of the world to come.
Amen.
Lord, we gather today, in your house we kneel down and pray.
We ask for your mercy as we
open our hearts to receive your forgiveness, O Lord.
Lord, we lift up to you, all these gifts we offer for your glory.
We will eat this living bread,
we will drink this saving cup,
and feel your presence, O Lord.
As we offer this bread and
as we bring you this wine,
bless them Lord Jesus,
feed us now, give us life.
Send us your spirit,
the source of our lives,
and together we will
serve you with love.
As we offer this bread and
as we bring you this wine,
bless them Lord Jesus,
feed us now, give us life.
Send us your spirit,
the source of our lives,
and together we will
serve you with love.
This is the bread, Your Body
This is the wine, Your Blood
We gather them together
We lift them up to You
And all that we have, we offer them too.
This blessings, to You Lord we gather
To Your altar we will share them with love
We open our hearts and lift up our hands
Use us Lord Jesus, we give You our lives
Receive this offering, O Lord
Receive this sacrifice of life
We will eat this living bread
We will drink this saving cup
Bless them with Your spirit
As we offer and bring them to You.
Receive this offering, O Lord
Receive this sacrifice of life
We will eat this living bread
We will drink this saving cup
Bless them with Your spirit
As we offer and bring them to You.
M.V. Francisco, SJ
Holy, holy, holy
Lord God of Hosts!
Heaven and Earth
are full of Your glory,
full of Your glory.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes
in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.
Dan Schutte, SJ
Holy, holy, holy
Lord God of Hosts.
Heaven and Earth are full,
are full of Your glory.
Hosanna, hosanna,
hosanna in the highest.
Blessed is he who comes,
who comes in the
name of the Lord.
Hosanna, hosanna,
hosanna in the highest.
M.V. Francisco, SJ
When we eat this Bread
and drink this Cup,
we proclaim your Death,
O Lord,
until you come again,
until you come again,
we proclaim your Death,
O Lord.
M.V. Francisco, SJ
Our Father,
who art in heaven,
hallowed be Thy name;
Thy kingdom come,
Thy will be done on earth
as it is in heaven.
Give us this day
our daily bread, and
forgive us our trespasses,
as we forgive those who
trespass against us;
and lead us not into
temptation, but deliver us,
deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
and the glory are yours
now and forever.
M.V. Francisco, SJ
Lamb of God,
you take away the sins
of the world, have mercy,
have mercy on us.
Lamb of God,
you take away the sins
of the world, have mercy,
have mercy on us.
Lamb of God,
you take away the sins
of the world, grant us peace,
grant us peace.
One bread, one body,
one Lord of all,
one cup of blessing
which we bless.
And we, though many, throughout the earth,
we are one body
in this one Lord.
Gentile or Jew, servant or free,
Woman or man, no more.
One bread, one body,
one Lord of all,
one cup of blessing
which we bless.
And we, though many, throughout the earth,
we are one body
in this one Lord.
Many the gifts, many the works,
one in the Lord of all.
One bread, one body,
one Lord of all,
one cup of blessing
which we bless.
And we, though many, throughout the earth,
we are one body
in this one Lord.
Grain for the fields,
scattered and grown,
gathered to one for all.
One bread, one body,
one Lord of all,
one cup of blessing
which we bless.
And we, though many, throughout the earth,
we are one body
in this one Lord.
Gathered in the love of
Christ, we are one in
the fam'ly of God.
We are the dwelling place
that love has made.
We are formed to be goodness and light in the world.
God is light, in God
there is no darkness.
Let us walk in the light of life.
If we live in God, then we
must love each other,
ever follow the way of
truth and life.
Gathered in the love of
Christ, we are one in
the fam'ly of God.
We are the dwelling place
that love has made.
We are formed to be goodness and light in the world.
See what love our God
has shown to us,
to call us the children of God.
And as God has loved us,
so we must love each other,
ever follow the way of truth and life.
Gathered in the love of
Christ, we are one in
the fam'ly of God.
We are the dwelling place
that love has made.
We are formed to be goodness and light in the world.
Join with me and enter in
rejoicing, praise the one who
has called us to be.
And we come to you, the flock that you will shepherd;
you will show us the way of truth and life.
Gathered in the love of
Christ, we are one in
the fam'ly of God.
We are the dwelling place
that love has made.
We are formed to be goodness and light in the world.
Praise our God,
who fashioned all creation;
praise to Christ,
who redeems us in love;
praise the Spirit blest, who
calls us and renews us,
leads us all in the way of truth and life.
Gospel Canticle
Ant. Let the little children come to me, for they are at home in my Father’s kingdom.
Canticle of Zechariah
Luke 1:68-79
The Messiah and his forerunner
Blessed + be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old †
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham: *
to set us free from the hands of our enemies,
free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High; *
for you will go before the Lord to prepare his way,
to give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
to shine on those who dwell in darkness and the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, *
and will be for ever. Amen.
Ant. Let the little children come to me, for they are at home in my Father’s kingdom.
Carlo Magno S. Marcelo
Minsan ang buhay
ay isang awit ng galak
at mayroong liwanag na
tatanglaw sa ating pagyapak.
At kahit anong tindi ng unos,
at kahit anong tindi ng dilim
may isang inang nagmamatyag,
nagmamahal sa 'tin.
O Inang mahal, narito kami
awit-awit ang “Ave Maria!”
at dalangin ng bawat
pamilya'y kapayapaa't pagkakaisa.
Ang rosaryo mong
hawak namin at
awit-awit ang “Ave Maria!”
Puspos ka ng diwang banal,
dinggin ang aming payak na dasal:
‘‘Ihatid mo kami sa langit
ng Amang Mapagmahal.’’