Gather the People
Glory to God
First Reading
Responsorial Psalm
Verse Before The Gospel
Gospel
Ave Maria
Holy
When We Eat This Bread
Our Father
Lamb of God
Salve Regina
Awit sa Ina ng Santo Rosario
Ynvocacion A La Reina Del Santisimo

Edit Page
The Lord's Transfiguration Parish
Votive Mass of the BVM

Gather the People
Dan Schutte, SJ

Gather the people!
Enter the feast!
All are invited, the
greatest and least.
The banquet is ready,
now to be shared.
Join in the heavenly feast
that God has prepared.

Around this table we dine
as kin, beloved fam’ly of God.
We share the
Body of Christ, the Lord.
Here we become what we eat.

Gather the people!
Enter the feast!
All are invited, the
greatest and least.
The banquet is ready,
now to be shared.
Join in the heavenly feast
that God has prepared.

Around this table
God’s bounty falls
on all who hunger and thirst.
We drink the fullness of
Christ the Lord.
So we become what we eat.

Gather the people!
Enter the feast!
All are invited, the
greatest and least.
The banquet is ready,
now to be shared.
Join in the heavenly feast
that God has prepared.






Glory to God
Mass of Christ the Savior
Dan Schutte, SJ

Glory to God! Glory to God!
Glory to God in the highest!
And on earth, peace on earth,
peace to people of good will.

We praise You, we bless You,
We adore You, we glorify You,
We give You thanks
for Your great glory,
Lord God, Heavenly King,
O God, almighty Father.

Lord Jesus Christ,
Only Begotten Son,
Lord God, Lamb of God,
Son of the Father,
You take away the
sins of the world,
have mercy on us;
You take away the sins of
the world, receive our pray'r;
You are seated at the
right hand, the right hand of
the Father, have mercy on us.

For You alone
are the Holy One;
You alone are the Lord.
You alone are the Most High,
Jesus Christ,
With the Holy Spirit, in the
glory of God, the Father.

Glory to God! Glory to God!
Glory to God in the highest!
And on earth, peace on earth,
peace to people of good will.

Amen! Amen!






1st Reading

Eph 3:8-12

A reading from the Letter of Saint Paul to the Ephesians

Brothers and sisters:
To me, the very least of all the holy ones, this grace was given,
   to preach to the Gentiles the inscrutable riches of Christ,
   and to bring to light for all what is the plan of the mystery
   hidden from ages past in God who created all things,
   so that the manifold wisdom of God
   might now be made known through the Church
   to the principalities and authorities in the heavens.
This was according to the eternal purpose
   that he accomplished in Christ Jesus our Lord,
   in whom we have boldness of speech
   and confidence of access through faith in him.

The Word of the Lord.
Thanks be to God.

Responsorial Psalm

℟. (30a) The mouth of the just murmurs wisdom.

Trust in the LORD and do good
   that you may dwell in the land and be fed in security.
Take delight in the LORD,
   and he will grant you your heart’s requests.

℟. The mouth of the just murmurs wisdom.

Commit to the Lon your way;
   trust in him, and he will act.
He will make justice dawn for you like the light;
   bright as the noonday shall be your vindication.

℟. The mouth of the just murmurs wisdom.

The mouth of the just tells of wisdom
   and his tongue utters what is right.
The law of his God is in his heart,
   and his steps do not falter.

℟. The mouth of the just murmurs wisdom.



Alleluia, Alleluia.

I give you a new commandment:
love one another as I have loved you.

Alleluia, Alleluia.



Gospel

Jn 15:9-17

A reading from the holy Gospel according to John

Jesus said to his disciples:
“As the Father loves me, so I also love you.
Remain in my love.
If you keep my commandments, you will remain in my love,
   just as I have kept my Father’s commandments
   and remain in his love.

“I have told you this so that my joy be in you
   and your joy be complete.
This is my commandment: love one another as I love you.
No one has greater love than this,
   to lay down one’s life for one’s friends.
You are my friends if you do what I command you.
I no longer call you slaves,
   because a slave does not know what his master is doing.
I have called you friends,
   because I have told you everything I have heard from my Father.
It was not you who chose me, but I who chose you
   and appointed you to go and bear fruit that will remain,
   so that whatever you ask the Father in my name he may give you.
This I command you: love one another.”

At the end of the Gospel, the Deacon, or the Priest, acclaims:

The Gospel of the Lord.

All reply:

Praise to you, Lord Jesus Christ.

Then he kisses the book, saying quietly:

Through the words of the Gospel
may our sins be wiped away.

The Gospel of the Lord.
Praise to You, Lord Jesus Christ.

Ave Maria
Fruto Ll. Ramirez, SJ

Ave Maria, gratia plena
Dominus tecum benedicta tu
Benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus
ventris tui Jesu.

Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus
Nunc et in hora mortis nostrae.

Ave Maria, gratia plena
Dominus tecum benedicta tu
Benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus
ventris tui Jesu.

Amen.






Holy
Light from Light
M.V. Francisco, SJ

Holy, holy, holy
Lord God of Hosts!
Heaven and Earth
are full of Your glory,
full of Your glory.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.

Blessed is he who comes
in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.
Hosanna in the highest.






When We Eat This Bread
Light from Light
M.V. Francisco, SJ

When we eat this Bread
and drink this Cup,
we proclaim your Death,
O Lord,
until you come again,
until you come again,
we proclaim your Death,
O Lord.






Our Father
Light from Light
M.V. Francisco, SJ

Our Father,
who art in heaven,
hallowed be Thy name;
Thy kingdom come,
Thy will be done on earth
as it is in heaven.
Give us this day
our daily bread, and
forgive us our trespasses,
as we forgive those who
trespass against us;
and lead us not into
temptation, but deliver us,
deliver us from evil.


For the kingdom, the power,
and the glory are yours
now and forever.






Lamb of God
Light from Light
M.V. Francisco, SJ


Lamb of God,
you take away the sins
of the world, have mercy,
have mercy on us.


Lamb of God,
you take away the sins
of the world, have mercy,
have mercy on us.


Lamb of God,
you take away the sins
of the world, grant us peace,
grant us peace.






Salve Regina

Salve, Regina, Mater misericordiæ: Vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules, filii Hevæ, Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.

Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix.
- Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Let us pray
Almighty, everlasting God, who by the cooperation of the Holy Spirit, didst prepare the body and soul of the glorious Virgin-Mother Mary to become a worthy dwelling for Thy Son; grant that we who rejoice in her commemoration may, by her loving intercession, be delivered from present evils and from the everlasting death. Amen.

May the divine assistance remain with us always.
- Amen.

May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
- Amen.




Awit sa Ina ng Santo Rosario
(short)
Carlo Magno S. Marcelo

Minsan ang buhay
ay isang awit ng galak
at mayroong liwanag na
tatanglaw sa ating pagyapak.

At kahit anong tindi ng unos,
at kahit anong tindi ng dilim
may isang inang nagmamatyag,
nagmamahal sa 'tin.

O Inang mahal, narito kami
awit-awit ang “Ave Maria!”
at dalangin ng bawat
pamilya'y kapayapaa't pagkakaisa.
Ang rosaryo mong
hawak namin at
awit-awit ang “Ave Maria!”
Puspos ka ng diwang banal,
dinggin ang aming payak na dasal:
‘‘Ihatid mo kami sa langit
ng Amang Mapagmahal.’’






Ynvocacion A La Reina Del Santisimo
Gaetano Capocci

Regina Sacratissimi
Rosarii, ora pro nobis,
ora pro nobis. (2x)

Regina Sacratissimi
Rosarii, ora pro nobis,
ora pro nobis, ora,
ora pro nobis.

Regina Sacratissimi
Rosarii, ora pro nobis,
ora pro nobis.

Regina pacis,
Regina Mater;
ora pro nobis,
ora pro nobis.

Regina Sacratissimi
Rosarii, ora pro nobis,
ora pro nobis.

Ora pro nobis,
ora pro nobis.